Unit 11.2

Τελικό -ν


Print This Post Print This Post

Advertising

Introduction

Το Tελικόν σε κάποιες περιπτώσεις χάνεται από τις λέξεις και σε κάποιες άλλες περιπτώσεις διατηρείται.

Form

Το τελικό -ν παραμένει πάντοτε:

  • Στον ενικό αριθμό αρσενικού γένους του οριστικού και αόριστου άρθρου τον/στον/έναν,
  • Στην προσωπική αντωνυμία του τρίτου προσώπου αυτόν και τον,
  • Στο άρθρο των,
  • Στο επίρρημα σαν.

Το τελικό διατηρείται επίσης μόνο όταν η λέξη που ακολουθεί αρχίζει από φωνήεν ή από τα σύμφωνα κ, π, τ, τα δίψηφα σύμφωνα μπ, ντ, γκ, τσ, τζ και τα διπλά ξ, ψ, στις εξής περιπτώσεις:

  • Στην αιτιατική ενικού του θηλυκού γένους του οριστικού άρθρου τη[ν]/στη[ν],
  • Στην προσωπική αντωνυμία αυτή[ν], τη[ν],
  •  Στα αρνητικά επιρρήματα δε(ν), μη(ν).

Example

  • Είδα τον καθηγητή στη βιβλιοθήκη. / Είδα το καθηγητή στην βιβλιοθήκη.
  • Έχω κι εγώ αυτόν τον υπολογιστή. /  Έχω κι εγώ αυτό το υπολογιστή.
  • Το περίπτερο των γονιών μου είναι εδώ κοντά. / Το περίπτερο τω γονιών μου είναι εδώ κοντά.
  • Διαβάζω εφημερίδα, αλλά είναι σαν να διαβάζω περιοδικό. / Διαβάζω εφημερίδα, αλλά είναι σα να διαβάζω περιοδικό.
  • Δες την ιστοσελίδα που έφτιαξα! / Δες τη ιστοσελίδα που έφτιαξα!
  • Θέλω να φάω αυτήν την μπλε τούρτα! / Θέλω να φάω αυτή τη μπλε τούρτα!
  • Δεν ξέρω αυτόν που έχει το ίδρυμα. / Δε ξέρω αυτόν που έχει το ίδρυμα.

Use

Στον γραπτό λόγο, το τελικόν διατηρείται πάντα στον ενικό του αρσενικού οριστικού και αόριστου άρθρου (τον, έναν) για να αποφεύγεται η σύγχυση με το ουδέτερο οριστικό και αόριστο άρθρο (το, ένα). 

Exercises


Ambassadors

Open TextBooks are collaborative projects, with people from all over the world bringing their skills and interests to join in the compilation and dissemination of knowledge to everyone and everywhere.

Become an Ambassador and write your textbooks.

Online Teaching

Become a Books4Languages Online tutor & teacher.

More information here about how to be a tutor.

Translations


Contributors

The Books4Languages is a collaborative projects, with people from all over the world bringing their skills and interests to join in the compilation and dissemination of knowledge to everyone, everywhere.

License