Unit 11.2

La nominalización

Advertising

Introduction

La nominalización [nominalisation], o substantivación [substantivation], es el hecho de crear un substantivo a partir de un adjetivo o de un verbo, o de utilizar una palabra de otra categoría gramatical como substantivo.

Form

La nominalización consiste en formar un sustantivo a partir de un verbo, adjetivo u otra palabra que pertenezca a otra categoría gramatical.

La nominalización puede hacerse de varias maneras: añadiendo un sufijo o un artículo (definido o indefinido) a la palabra.

Nominalización de un verbo

Se pueden añadir varios sufijos a la raíz de un verbo para transformarlo en un sustantivo. Los sufijos más habituales son:

  • -age: Ej.: laver ⇒ un lavage
  • -ance: Ej.: assister ⇒ une assistance
  • -ation: Ej.: dériver ⇒ une dérivation
  • -ence: Ej.: exister ⇒ une existence
  • -ée: Ej.: monter ⇒ une montée
  • -ment: Ej.: détourner ⇒ un détournement
  • -sion: Ej.: exploser ⇒ une explosion
  • -sson: Ej.: cuire ⇒ une cuisson
  • -te: Ej.: perdre ⇒ une perte
  • -tion: Ej.: détruire ⇒ une destruction
  • -ure: Ej.:  ouvrir ⇒ une ouverture

También se puede formar un sustantivo a partir de un verbo eliminando su terminación verbal. Por ejemplo:

  • Ajouter ⇒ un ajout
  • Voler ⇒ un vol
  • Finir ⇒ la fin

También se puede simplemente añadir un determinante al verbo sin cambiar la forma. Por ejemplo:

  • Rire ⇒ un rire
  • Pauvre ⇒ un pauvre
  • Déjeuner ⇒ le déjeuner

Nominalización de un adjetivo

Un adjetivo se transforma en un sustantivo añadiendo un sufijo.

A continuación, podemos ver algunos ejemplos de ello, clasificados según el sufijo que requieren:

Suffixe Adjectif Nom
-ie démocrate                ⇒ la démocratie
-ise traître                        ⇒ la traîtrise
-té beau                         ⇒ la beauté
-ité égal                          ⇒ l’égalité
-tude seul, apte                 ⇒ la solitude, l’aptitude
-ance tolérant, suffisant     ⇒ la tolérance, la suffisance
-ence différent, innocent    ⇒ la différence, l’innocence
-esse hardi, paresseux      ⇒ la hardiesse, la paresse
-erie étourdi                     ⇒ l’étourderie
-eur grand                       ⇒ la grandeur
-isme, iste réel,                         ⇒

national                   ⇒

réalisme/réaliste (personne),

nationalisme/nationaliste

Algunos radicales cambian con la adición de un sufijo (Ej.: seul ⇒ la solitude, sourd ⇒ la surdité, clair ⇒ la clarté).

También se puede simplemente añadir un determinante sin cambiar la forma del adjetivo.. Por ejemplo:

  • Démocrate ⇒ un démocrate
  • Sourd ⇒ un sourd
  • Sage ⇒ un sage

Algunas palabras pueden tener varios sufijos, cada uno de los cuales da lugar a una palabra con un significado diferente ⇒ doublage (sustitución de la voz de un actor en una película), doublement (adelantamiento de un coche), doublure (sustitución de un actor para determinadas escenas)).

 

Example

Verbo + sufijo = substantivo

  • Passer ⇒ Tu dois traverser le passage.
  • Démolir ⇒ Cette église a subi beaucoup de démolitions et de reconstructions.
  • Acquitter ⇒ Il a demandé l’acquittement de l’accusé.
  • Exploser ⇒ Il y a eu une explosion.
  • Protéger ⇒ Je ne dois pas oublier ma protection solaire.
  • Déduire ⇒ C’est juste une déduction.
  • Brûler ⇒ J’ai une fameuse brûlure à l’épaule.

Adjetivo + sufijo = substantivo

  • Élégant ⇒ Cette actrice est un vari modèle d’élégance,
  • Absent ⇒ Je suis désolée pour mon absence,
  • Paresseux ⇒ Allons, pas de paresse!
  • Démocrate ⇒ Ceci est une démocratie,
  • Bête ⇒ La petite fille a fait une bêtise.
  • Beau ⇒ L’Espagne; quelle beau!

Use

La nominalización se utiliza para cambiar la categoría gramatical de un verbo, adjetivo o palabra perteneciente a otra categoría gramatical por hacer un sustantivo.

Exercises


The exercises are not created yet. If you would like to get involve with their creation, be a contributor.



Ambassadors

Open TextBooks are collaborative projects, with people from all over the world bringing their skills and interests to join in the compilation and dissemination of knowledge to everyone and everywhere.

Become an Ambassador and write your textbooks.

Online Teaching

Become a Books4Languages Online tutor & teacher.

More information here about how to be a tutor.

Translations

This book is available in:
français (original)

Colaboradores

The Books4Languages is a collaborative projects, with people from all over the world bringing their skills and interests to join in the compilation and dissemination of knowledge to everyone, everywhere.

Licencia