Różnice między Por qué i Porque

Advertising

Introduction

Por qué i porque to dwa elementy językowe używane w odniesieniu do przyczyny czegoś. Mają one jednak różne formy i zastosowania.

Por qué jest wyrażeniem słownym, które służy do pytania o powód czegoś.

Porque jest ogniwem przyczynowości, które służy do odpowiedzi na pytanie o przyczynę czegoś.

Form

Por qué jest wyrażeniem, dwoma słowami, które funkcjonują jak jedno. Porque jest ogniwem przyczynowości, związującym zdanie z jego przyczyną.

Por quéporque mają formy nieodmienne i mają własne cechy.

Por qué:

Por qué jest wyrażeniem przysłówkowym;

Składa się z przyimka por i zaimka pytającego lub wykrzyknikowego qué przez co ma akcent graficzny.

Wprowadza zdania pytające i wykrzyknikowe zarówno pośrednie jak i bezpośrednie).

Porque:

Porque jest spójnikiem przyczynowym i nie ma akcentu graficznego.

Wprowadza zdanie podrzędnie przyczyny.

Example

  • ¿Por qué no vamos al mercado? → No vamos porque hace frío;
  • ¿Por qué está todo tan caro?→ Está caro porque han subido los precios;
  • ¿Por qué eres tan malo? → Soy malo porque me aburro;
  • Le pregunté por qué no íbamos al mercado;
  • No sabía por qué estaba todo tan caro;
  • No entendía por qué era tan malo.

Use

Por qué jest używane, aby zapytać o przyczynę, motyw lub powód czegoś. Nie można zastąpić tego wyrażenia pojęciami takimi jak razón, causa lub motivo.

Porque jest używane do wyjaśniania przyczyny i może być zastąpione innymi wyrażeniami przyczynowymi, takimi jak dado que lub puesto que.

Summary

Por quéporque son palabras casi homófonas que se escriben de manera diferente y tienen diferentes sentidos. Por qué pregunta el motivo de algo y porque responde el motivo de algo.

Por ejemplo:
— „¿Por qué compras tantos huevos?” = Sirve para hacer preguntas.
— „Luisa no vino porque estaba lloviendo.” = Explica la causa.

Revisa el contenido de la sección {Form}. A continuación, pasa a la sección {Example} que te enseña el uso dentro de un contexto.

Exercises


The exercises are not created yet. If you would like to get involve with their creation, be a contributor.



Ambassadors

Open TextBooks are collaborative projects, with people from all over the world bringing their skills and interests to join in the compilation and dissemination of knowledge to everyone and everywhere.

Become an Ambassador and write your textbooks.

Online Teaching

Become a Books4Languages Online tutor & teacher.

More information here about how to be a tutor.

Translations

This book is available in:
Español (original) | English | français | Italiano

Contributors

The Books4Languages is a collaborative projects, with people from all over the world bringing their skills and interests to join in the compilation and dissemination of knowledge to everyone, everywhere.

License