24 Irrégularités du Gérondif

Advertising

Introduction

Le gérondif [gerundio] est l’une des formes impersonnelles du verbe, laquelle n’a ni genre ni nombre. Il sert à exprimer simultanéité ou antériorité.

Le gérondif de certains verbes a des irrégularités [irregularidades] orthographiques.

Form

Il existe des irrégularités orthographique du gérondif dans des verbes qu’on utilise souvent comme:

iryendo, leerleyendo, oíroyendo.

Les procédures plus communes pour former les gérondifs irréguliers sont les suivantes:

Raíz Terminación Ejemplo
terminada en vocal, sin cambios -yendo -yendo
terminada en vocal y que la pierde -iendo reír – riendo
cambia -e por -i -iendo seguir – siguiendo
terminada en -ñ que cambia -e por -i -endo teñir – tiñendo
cambia -o por -u -iendo poder – pudiendo
-yendo ir – yendo

D’autres verbes qui changent –e par –i et ajoutent –iendo sont: corregir, decirmentir, pedir, preferir, sentir, venir, vestir

D’autres verbes qui changent –o par –u et ajoutent –iendo sont: dormir, morir

D’autres verbes qui ajoutent –yendo sont: creer, leer, oír, traer… et tous les verbes se terminant par –uir.

Example

Terminant par voyelle, sans changements:

  • ¿Tú te estás creyendo lo que dice ese señor que lleva el pelo rizado?
  • Sí que están construyendo el puente, lo sé de primera mano.

Terminant en voyelle, la perd:

  • Me estoy riendo por no llorar, porque me duele mucho la muela;
  • Friendo las patatas caen mejor en el estómago que cocinándolas.

Change -e en -i:

  • Siguiendo por este camino llegaremos a oír el mar;
  • Estamos consiguiendo grandes avances para mitigar el dolor de garganta.

Terminant par -ñ, change -e en -i:

  • Te llamo luego, que me estoy lavando y tiñendo el pelo;
  • No estoy estudiándome todo, me estoy ciñendo a mirar lo importante.

Change -o en -u:

  • Pudiendo ver la película, ¿para qué voy a leer el libro?
  • Me estoy muriendo de frío, vamos adentro.

Use

Le gérondif s’utilise pour:

  • parler de l’action qui est en train de se dérouler;
  • exprimer une action simultanée ou antérieure à celle du verbe principal;
  • exprimer que l’action n’est pas terminée et est en train de continuer (aspect imperfectif et progressif);
  • indiquer la manière dans laquelle se réalise l’action (fonctionne en temps qu’adverbe de manière);
  • décrire une action en cours au moment auquel on parle (dans la périphrase estar + gérondif).

Summary

[Summary]
Por ejemplo:
— « Están construyendo una nueva casa junto a la mía. » =Terminada en vocal, sin cambios;
— « Mi lavadora está tiñendo toda mi ropa. » = Terminada en vocal, la pierde;
— « Nunca te diré lo que estoy sintiendo. » = Cambia -e por -i;
— « Esa pareja está riñendo todo el rato. » = Terminada en -ñ, cambia -e por -i;
— « No hagas ruido que mi hijo está durmiendo. » = Cambia -o por -u.

Exercises


The exercises are not created yet. If you would like to get involve with their creation, be a contributor.



Ambassadors

Open TextBooks are collaborative projects, with people from all over the world bringing their skills and interests to join in the compilation and dissemination of knowledge to everyone and everywhere.

Become an Ambassador and write your textbooks.

Online Teaching

Become a Books4Languages Online tutor & teacher.

More information here about how to be a tutor.

Translations

This book is available in:
Español (original) | English | Italiano | Polskie

Collaborateurs

The Books4Languages is a collaborative projects, with people from all over the world bringing their skills and interests to join in the compilation and dissemination of knowledge to everyone, everywhere.

License