Przysłówki Ilości: Nada

Advertising

Introduction

Przysłówki [los adverbios] modyfikują w zdaniu czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek.

Przysłówki ilości lub stopnia [los adverbios de cantidad o grado] podają konkretne informacje na temat intensywności działania czasownika lub ilości przymiotnika lub innego przysłówka.

Przysłówek ilości nada (nic) wyraża minimalny stopień oznaczanej wartości.

Form

Przysłówek ilości nada umieszczany jest przed przymiotnikiem lub innym przysłówkiem.

Może występować w dwóch pozycjach w zdaniu:

  • za czasownikiem: czasownik za którym jest umieszczony musi być zanegowany za pomocą  partykuły no (nie):
    No estoy nada cansado;
  • przed czasownikiem: jeśli jest umieszczony w zdaniu przed czasownikiem, czasownik ten nie jest negowany:
    Nada me fío de lo que él dice.

Example

  • Esta chaqueta no me gusta nada cuando salgo a pasear;
  • No estás nada cansada así que no te vas a quedar en casa;
  • No se fía nada de lo que él dice mientras corre;
  • Nada nos gusta el ambiente en las afueras, nosotros somos más de ciudad.
  • Nada cansados estáis después de subir y bajar las escaleras.
  • Nada se fían de lo que les digo al cruzar la calle.

Use

Przysłówek ilości nada jest używany do wyrażenia minimalnego stopnia jakości określanej przez przymiotnik lub przysłówek, który modyfikuje.

Summary

Por ejemplo:
— „No es nada de lo que parece” = detrás del verbo;

— „Nada es lo que parece” = delante del verbo.

Exercises


The exercises are not created yet. If you would like to get involve with their creation, be a contributor.



Ambassadors

Open TextBooks are collaborative projects, with people from all over the world bringing their skills and interests to join in the compilation and dissemination of knowledge to everyone and everywhere.

Become an Ambassador and write your textbooks.

Online Teaching

Become a Books4Languages Online tutor & teacher.

More information here about how to be a tutor.

Translations

This book is available in:
Español (original) | English | français | Italiano

Contributors

The Books4Languages is a collaborative projects, with people from all over the world bringing their skills and interests to join in the compilation and dissemination of knowledge to everyone, everywhere.

License